Wortdetails

وَقَدَّرۡنَا
waqaddarna
Und wir setzten das rechte Maß fest
Versposition: 34:18
Wurzel: قدر (q d r)
Lemma: قَدَّرَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel قدر (q d r) hat vielfältige Bedeutungen, die sich um bestimmen, bemessen, Macht haben und Wert, Schicksal drehen. Sie impliziert sowohl die Fähigkeit, etwas festzulegen oder zu kontrollieren, als auch das Ausmaß oder den vorherbestimmten Lauf der Dinge.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Macht, Fähigkeit, Wert, Bedeutung - قَدْر (qadr)

* Bestimmung, Schicksal, Vorhersehung - قَدَر (qadar)

* Bestimmen, festlegen, bemessen, schätzen - قَدَّرَ (qaddara)

* Fähig sein zu, imstande sein zu - اِقْتَدَرَ (iqtadara)

* Menge, Ausmaß - مِقْدَار (miqdār)

* Topf, Kessel - قِدْر (qidr)
34:18 : 10 وَقَدَّرۡنَا waqaddarnaUnd wir setzten das rechte Maß fest
وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ ٱلْقُرَى ٱلَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا قُرًۭى ظَٰهِرَةًۭ وَقَدَّرْنَا فِيهَا ٱلسَّيْرَ سِيرُوا۟ فِيهَا لَيَالِىَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ
WajaAAalna baynahum wabayna alqura allatee barakna feeha quran thahiratan waqaddarna feeha alssayra seeroo feeha layaliya waayyaman amineena
Und Wir setzten zwischen sie und die Städte, die Wir gesegnet hatten, (andere) hochragende Städte, und Wir machten das Reisen zwischen ihnen leicht: "Reiset in ihnen umher bei Nacht und Tag in Sicherheit."