Wortdetails
وَبِٱلۡكِتَبِ
wabil-kitabi
und dem Buch.
Versposition: 35:25
Wurzel: كتب (k t b)
Lemma: كِتاب
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „كتب“ (KTB) bedeutet "schreiben" oder "Buch". Hier sind einige Beispiele:
- اكْتَتَب (Aktatib) = Geschrieben wurde.
- كاتِب (Kaatib) = Schreiber, Autor.
- كاتِبُ (Kaatibu) = Er/Sie/Es schreibt.
- كَتَبَ (Kataba) = Er/Sie/Es hat geschrieben.
- كِتاب (Kitab) = Buch.
- كِتابِي (Kitabi) = Mein Buch.
- مَكْتُوب (Maktub) = Geschrieben, vorherbestimmt.
- اكْتَتَب (Aktatib) = Geschrieben wurde.
- كاتِب (Kaatib) = Schreiber, Autor.
- كاتِبُ (Kaatibu) = Er/Sie/Es schreibt.
- كَتَبَ (Kataba) = Er/Sie/Es hat geschrieben.
- كِتاب (Kitab) = Buch.
- كِتابِي (Kitabi) = Mein Buch.
- مَكْتُوب (Maktub) = Geschrieben, vorherbestimmt.
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُنِيرِ
Wain yukaththibooka faqad kaththaba allatheena min qablihim jaathum rusuluhum bialbayyinati wabialzzuburi wabialkitabi almuneeri
Und wenn sie dich der Lüge zeihen, so haben auch jene schon, die vor ihnen waren, (die Propheten) der Lüge geziehen. Ihre Gesandten kamen zu ihnen mit klaren Beweisen, und mit Lehren und mit dem erleuchtenden Buch.