Wortdetails

بَصِيرَۢا
basiran
Allsehend.
Versposition: 35:45
Wurzel: بصر (b s r)
Lemma: بَصِير

Wurzelbedeutung

Das arabische Wurzel "b s r" (بصر) bezieht sich auf das Konzept des Sehens oder Erkennens. Es kann verwendet werden, um die Fähigkeit zu beschreiben, Dinge visuell wahrzunehmen und zu erkennen, oder auch in einem weiteren Sinne, um die allgemeine Erkenntnis und das Verständnis von Situationen oder Umständen zu beschreiben.

Hier sind einige Beispiele:

-Sehen, Blick - بَصَر (baṣar)

-Sehvermögen, Augenlicht - بَصَارَة (baṣārah)

-Auge - بَصِيرَة (baṣīrah) (oft im übertragenen Sinne für Einsicht, Verstand)

-sichtig, sehend - بَصِير (baṣīr)

-erblicken, sehen - أَبْصَرَ (ʾabṣara)
35:45 : 25 بَصِيرَۢا basiranAllsehend.
وَلَوْ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُوا۟ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِن دَآبَّةٍۢ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّۭى فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرًۢا
Walaw yuakhithu Allahu alnnasa bima kasaboo ma taraka AAala thahriha min dabbatin walakin yuakhkhiruhum ila ajalin musamman faitha jaa ajaluhum fainna Allaha kana biAAibadihi baseeran
Und wollte Allah die Menschen strafen für alles, was sie tun, Er würde nicht ein Lebe wesen auf der Oberfläche (der Erde) übrig lassen; doch Er gewährt ihnen Aufschub bis zu einer bestimmten Frist; und wenn ihre Frist um ist, dann (werden sie erfahren, daß) Allah Seine Diener recht wohl sieht.