Wortdetails
أَقۡصَا
aqsa
dem äußersten Ende
Versposition: 36:20
Wurzel: قصو (q s w)
Lemma: أَقْصا
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel قصو (q s w) bedeutet Härte, Strenge, Grausamkeit und beschreibt einen Zustand oder eine Eigenschaft, die durch Unnachgiebigkeit und Mangel an Mitleid gekennzeichnet ist.
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
* Härte, Strenge, Grausamkeit - قَسْوَة (qaswa)
* Hart, streng, grausam - قَاسٍ (qāsin)
* Verhärten, streng werden - قَسَا (qasā)
* Herzlosigkeit, Gefühlskälte - قَسَاوَة الْقَلْب (qasāwat al-qalb)
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
* Härte, Strenge, Grausamkeit - قَسْوَة (qaswa)
* Hart, streng, grausam - قَاسٍ (qāsin)
* Verhärten, streng werden - قَسَا (qasā)
* Herzlosigkeit, Gefühlskälte - قَسَاوَة الْقَلْب (qasāwat al-qalb)
وَجَآءَ رَجُلٌۭ مِّنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَٱخْرُجْ إِنِّى لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Wajaa rajulun min aqsa almadeenati yasAAa qala ya moosa inna almalaa yatamiroona bika liyaqtulooka faokhruj innee laka mina alnnasiheena
Da kam ein Mann von dem äußersten Ende der Stadt gelaufen. Er sprach: "O Moses, die Häupter beraten sich gegen dich, um dich zu töten. Darum mache dich fort, ich bin dir ein aufrichtiger Freund."
وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ رَجُلٌۭ يَسْعَىٰ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱتَّبِعُوا۟ ٱلْمُرْسَلِينَ
Wajaa min aqsa almadeenati rajulun yasAAa qala ya qawmi ittabiAAoo almursaleena
Und vom entferntesten Ende der Stadt kam ein Mann gerannt. Er sprach: "O mein Volk, folget den Gesandten!