Wortdetails

صَرِيخَ
sarikha
(gibt es) zu wem um Hilfe geschrien wird
Versposition: 36:43
Wurzel: صرخ (s r kh)
Lemma: صَرِيخ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „s r kh“ (صرخ) bedeutet "rufen, schreien" und ist von diesem Verb abgeleitet. Hier sind einige Beispiele:

1. صَرِيخ (sarih): Schrei (lautes Rufen) - "Der Hund hat einen lauten Schrei."
2. مُصْرِخ (musrikh): rufend, schreiend - "Die Vögel sind rufend über die Wiese geflogen."
3. يَسْتَصْ (yastas): abstrafen, bestrafen - "Er wurde von seinem Chef abgestraft."
4. يَصْطَرِ (yascari): rufen, schreien - "Sie hat laut gerufen, als sie überrascht wurde."

Die Wurzel „s r kh“ (صرخ) ist mit dem Rufen oder Schreien verbunden und gibt Bedeutungen wie "schreien", "rufend" und ähnliche Ausdrücke her.
36:43 : 5 صَرِيخَ sarikha(gibt es) zu wem um Hilfe geschrien wird
وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
Wain nasha nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoona
Und wenn Wir wollten, so könnten Wir sie ertrinken lassen; dann würden sie keinen Helfer haben, noch könnten sie gerettet werden,