Wortdetails
يَذُوقُواْ
yadhuqu
haben sie gekostet
Versposition: 38:8
Wurzel: ذوق (dh w q)
Lemma: ذاقُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „dh w q“ (ذوق) bedeutet allgemein „Geschmack oder Erfahrung von etwas erlangen“. Hier sind einige abgeleitete Wörter:
أَذاقَ - kosten, probieren
Ex: Er hat die Speise gekostet (أن عليه الأدوية).
ذائِقَة - Geschmack oder Erfahrung
Ex: Sie genoss den Moment (تمتعت بالوقت).
ذائِقُوا - genießen, schätzen
Ex: Genieße dein Leben (أستمتع بحياتك).
ذاقُ - kosten oder probieren
Ex: Probiert den Kuchen aus (أذهب إلى الكيك).
أَذاقَ - kosten, probieren
Ex: Er hat die Speise gekostet (أن عليه الأدوية).
ذائِقَة - Geschmack oder Erfahrung
Ex: Sie genoss den Moment (تمتعت بالوقت).
ذائِقُوا - genießen, schätzen
Ex: Genieße dein Leben (أستمتع بحياتك).
ذاقُ - kosten oder probieren
Ex: Probiert den Kuchen aus (أذهب إلى الكيك).
أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ مِّن ذِكْرِى بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ
Aonzila AAalayhi alththikru min baynina bal hum fee shakkin min thikree bal lamma yathooqoo AAathabi
Ist die Ermahnung (gerade) zu ihm unter uns (allen) gesandt worden?" Nein, sie sind im Zweifel über Meine Ermahnung. Nein, sie haben Meine Strafe noch nicht gekostet.