Wortdetails

بِنُصۡبٖ
binus'bin
mit Mühsal
Versposition: 38:41
Wurzel: نصب (n s b)
Lemma: نُصْب

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel نصب (n ṣ b) bedeutet aufstellen, errichten, anstrengen. Sie beschreibt sowohl das physische Aufrichten von etwas als auch den Akt der Anstrengung oder Mühe.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Aufstellen, errichten - نَصَبَ (naṣaba)

* Denkmal, Monument - نَصْب (naṣb)

* Anstrengung, Mühe - نَصَب (naṣab)

* Müde, erschöpft (durch Anstrengung) - مَنْصُوب (manṣūb) (auch: aufgestellt)

* Verb (grammatischer Fall) - نَصْب (naṣb) (im übertragenen Sinne des "Festgelegten")

* Ernennen, einsetzen (jemanden in eine Position) - نَصَّبَ (naṣṣaba) (von einer abgeleiteten Form)
38:41 : 10 بِنُصۡبٖ binus'binmit Mühsal
وَٱذْكُرْ عَبْدَنَآ أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلشَّيْطَٰنُ بِنُصْبٍۢ وَعَذَابٍ
Waothkur AAabdana ayyooba ith nada rabbahu annee massaniya alshshaytanu binusbin waAAathabin
Und gedenke Unseres Knechtes Hiob, da er zu seinem Herrn schrie: "Satan hat mich mit Unglück und Pein geschlagen."