Wortdetails

صَدَقَنَا
sadaqana
an uns gehalten hat
Versposition: 39:74
Wurzel: صدق (s d q)
Lemma: صَدَقَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "s d q" (صدق) bedeutet "wahrhaftig sein, wahrhaftigkeit". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

- أَصْدَق: bestätigen, beweisen (al-aṣdaq)
- تَصَدَّق: vertrauen (taṣadáḳa)
- تَصْدِيق: bestätigen (taṣdīḳ)
- صادِق: wahrhaftig, treu (ṣādiq)
- صادِقَة: wahrheitsliebend (ṣādiḳa)
- صَدَقَ: anvertrauen (sadaqa)
- صَدَقَة: vertrauensvoll (sadaqá)
- صَدُقَة: vertraut (saduḳá)
- صَدِيق: Freund, Verbündeter (sadiīḳ)
- صَدَّقَ: beweisen (saddáḳa)
- صِدِّيق: vertrauen (siddīḳ)
- صِدِّيقَ: vertrauter Freund (siddīḳá)
- صِدْق: wahrheitsliebend (sidq)
- مُتَصَدّ: vertrauenswürdig (mutaṣaddáḳ)
- مُصَدِّق: bestätiger (muṣadḍīḳ)
- مُصَّدِّ: bestätigend (muḥaddadáḳ)
39:74 : 5 صَدَقَنَا sadaqanaan uns gehalten hat
وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى صَدَقَنَا وَعْدَهُۥ وَأَوْرَثَنَا ٱلْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَآءُ فَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَٰمِلِينَ
Waqaloo alhamdu lillahi allathee sadaqana waAAdahu waawrathana alarda natabawwao mina aljannati haythu nashao faniAAma ajru alAAamileena
Sie werden sprechen: "Aller Preis gehört Allah, Der Seine Verheißung an uns erfüllt hat und uns das Land zum Erbe gegeben hat, daß wir in dem Garten wohnen können, wo immer es uns gefällt." Wie schön ist also der Lohn derer, die (Gerechtigkeit) wirken!