Wortdetails
وَجُلُودُهُم
wajuluduhum
und ihre Häute,
Versposition: 41:20
Wurzel: جلد (j l d)
Lemma: جُلُود
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „جلد“ (j l d) bedeutet "Haut" oder "Leder". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:
اجْلِدُ = Häuten/Auslösen (z. B. von Fell oder Haut)
Beispiel: اجْلِدُ الأَسَد (ajlidu al'asad) - Einen Löwen häuten
جَلْدَة = Ledermantel/Hautmantel
Beispiel: جَلْدَة الخيول (jaldat alkhuyul) - Reithose aus Leder
جُلُود = Häute, Felle oder Leder (im Plural)
Beispiel: جُلُود الحيوانات (julud alhayawanat) - Tierfelle und Lederwaren
اجْلِدُ = Häuten/Auslösen (z. B. von Fell oder Haut)
Beispiel: اجْلِدُ الأَسَد (ajlidu al'asad) - Einen Löwen häuten
جَلْدَة = Ledermantel/Hautmantel
Beispiel: جَلْدَة الخيول (jaldat alkhuyul) - Reithose aus Leder
جُلُود = Häute, Felle oder Leder (im Plural)
Beispiel: جُلُود الحيوانات (julud alhayawanat) - Tierfelle und Lederwaren
حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Hatta itha ma jaooha shahida AAalayhim samAAuhum waabsaruhum wajulooduhum bima kanoo yaAAmaloona
Bis daß, wenn sie es erreichen, ihre Ohren und ihre Augen und ihre Haut Zeugnis gegen sie ablegen werden von dem, was sie zu tun pflegten.