Wortdetails

نَّتَرَبَّصُ
natarabbasu
wir warten ab
Versposition: 52:30
Wurzel: ربص (r b s)
Lemma: تَرَبَّص

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „r b s“ (ربص) bedeutet allgemein "Kombination" oder "Mischung". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

1. تَرَبَّص (tarabbas) - Verbinden, Mischen oder Vermischen.
2. تَرَبُّص (tarabbus) - Einmischen oder Hinzufügen von etwas zu einer Mischung.
3. مُتَرَبّ (mutarab) - Einer Person oder Sache, die miteinander vermischt wurde, ähnlich ist; Verträglichkeit oder Kompatibilität zwischen verschiedenen Elementen in einem System.

Einige Beispiel:

- Eine Flüssigkeit vermischen (Arabisches Wort: تَرَبَّص)
- Hinzufügen von Zucker zur Teemischung (Arabisches Wort: تَرَبُّص)
- Beide Materialien sind miteinander verträglich und können kombiniert werden. (Arabisches Wort: مُتَرَبّ)
52:30 : 4 نَّتَرَبَّصُ natarabbasuwir warten ab
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌۭ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ
Am yaqooloona shaAAirun natarabbasu bihi rayba almanooni
Sprechen sie etwa: "(Er ist) ein Dichter; wir wollen das Unheil abwarten, das die Zeit über ihn bringen wird"?