Wortdetails

ٱلۡإِحۡسَنُ
al-ih'sanu
das Gute?
Versposition: 55:60
Wurzel: حسن (h s n)
Lemma: إِحْسان

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „h s n“ (حسن) bedeutet im Allgemeinen "Gutes tun" oder "sich verbessern". Es wird häufig verwendet, um Menschen zu beschreiben, die gute Taten vollbringen oder sich in ihrer Lebensweise und Erscheinung verbessern möchten.

- ٱلۡمُحۡسِنِينَ (Almuhsineen) – "die Gutes-Tuenden"

- إِحۡسَانٗا (Eihsaanaa) – "Gutes" (Plural von gute Taten oder Eigenschaften)

- حُسۡنٗا (Husna) – "gut" oder "vervollkommnet" (Adjektiv zur Beschreibung von Dingen, die gut sind oder sich verbessert haben)

- مُحۡسِنٞ (Muhsin) – "ein Gutes-Tuender" (Mann, der gute Taten vollbringt oder sich stets verbessern möchte)

- أَحۡسَنُ (AHSana) – "(ist) besser" (Vergleichswort zur Beschreibung von Verbesserungen oder wie etwas besser sein kann als etwas anderes)
55:60 : 5 ٱلۡإِحۡسَنُ al-ih'sanudas Gute?
هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ
Hal jazao alihsani illa alihsanu
Kann der Lohn für Güte anderes sein als Güte?