Wortdetails
وَزُورٗاۚ
wazuran
und Falsches.
Versposition: 58:2
Wurzel: زور (z w r)
Lemma: زُور
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „z w r“ (زور) bedeutet im Deutschen "sich um jemanden kümmern" oder "betreuen". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
1. تَزاوَرُ: sich um jemanden kümmern (arabisches Wort: تَزاوَرُ)
2. زُرْ: Betreuung (arabisches Wort: زُرْ)
3. زُور: Betreuer/in (arabisches Wort: زُور)
1. تَزاوَرُ: sich um jemanden kümmern (arabisches Wort: تَزاوَرُ)
2. زُرْ: Betreuung (arabisches Wort: زُرْ)
3. زُور: Betreuer/in (arabisches Wort: زُور)
ٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَٰتِهِمْ إِنْ أُمَّهَٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًۭا مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُورًۭا وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌۭ
Allatheena yuthahiroona minkum min nisaihim ma hunna ommahatihim in ommahatuhum illa allaee waladnahum wainnahum layaqooloona munkaran mina alqawli wazooran wainna Allaha laAAafuwwun ghafoorun
Die unter euch, die ihre Frauen Mütter nennen - sie werden nicht ihre Mütter; ihre Mütter sind einzig jene, die sie geboren haben; und sie äußern da nur Worte, die unziemlich und unwahr sind; doch wahrlich, Allah ist Tilger der Sünden, allverzeihend.