Wortdetails

ٱسۡتَحۡوَذَ
is'tahwadha
Hat in Gewalt gebracht
Versposition: 58:19
Wurzel: حوذ (h w dh)
Lemma: اسْتَحْو

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "حوذ" bedeutet "Gras, Kräuter oder Stroh sammeln". Hier sind einige abgeleitete Wörter:

1. اسْتَحْو (isthaw) - Gras ernten, das in der Bedeutung von "Gras ernten" verwendet wird.
2. مُحْوَّ (muhaww) - Gras zusammensammeln, das in der Bedeutung von "Gras zusammensammeln" verwendet wird.
3. حَاذَة (haatha) - ein Feld, auf dem Gras gesammelt wird.

Einige Beispiele:

- Gras ernten: اسْتَحْو (isthaw)
- Gras zusammensammeln: مُحْوَّ (muhaww)
- Ein Feld, auf dem Gras gesammelt wird: حَاذَة (haatha)
58:19 : 1 ٱسۡتَحۡوَذَ is'tahwadhaHat in Gewalt gebracht
ٱسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ ٱلشَّيْطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمْ ذِكْرَ ٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ حِزْبُ ٱلشَّيْطَٰنِ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱلشَّيْطَٰنِ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ
Istahwatha AAalayhimu alshshaytanu faansahum thikra Allahi olaika hizbu alshshaytani ala inna hizba alshshaytani humu alkhasiroona
Satan hat völlige Macht über sie gewonnen und hat sie die Ermahnung Allahs vergessen lassen. Sie sind Satans Partei. Horchet! es ist Satans Partei, die die Verlierende ist.