Wortdetails

ٱلۡأَبۡتَرُ
al-abtaru
vom Guten abgetrennt
Versposition: 108:3
Wurzel: بتر (b t r)
Lemma: أَبْتَر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „b t r“ (بتر) bedeutet "vergleichen, übertreffen oder besser sein". Hier sind einige Beispiele:

1. أَبْتَر (Abtar): Bedeutung - vergleichen (im Sinne von übertrumpfen oder überlegen)
2. مُبْتَار (Mutabar): Bedeutung - besser sein, in jemandes Augen besser abschneiden
3. يَبْتَرُ (Yabtaru): Bedeutung - einen Wettbewerb gewinnen oder überlegene Fähigkeiten zeigen
4. فَعْلُهُ الآبْتَار (Fa'luhu al-Abtar): Bedeutung - seine Handlung, die darauf abzielt, überlegen zu sein
5. أُوْسْعُ الآبْتَار (Ows'u al-Abtar): Bedeutung - großzügig im Vergleich oder besser abschneiden
6. أُحْدِثُ الآبْتَار (Uhdiithu al-Abtar): Bedeutung - eine Verbesserung oder Neuerung, die überlegene Ergebnisse erzielt.
108:3 : 4 ٱلۡأَبۡتَرُ al-abtaruvom Guten abgetrennt
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ
Inna shaniaka huwa alabtaru
Fürwahr, es ist dein Feind, der ohne Nachkommenschaft sein soll.