Wortdetails

يَجۡتَبِي
yajtabi
erwählt
Versposition: 3:179
Wurzel: جبي (j b y)
Lemma: اجْتَبَى

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „جبي“ bedeutet im Deutschen "antworten" oder "bejahen". Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel mit deutschen Bedeutungen und den entsprechenden arabischen Worten:

1. Antworten - اجْتَبَى (iğtibaya)
2. Bejahen - يُجْبَى (yüjbaya)
3. Antwort - جَواب (cawab)

Es gibt noch viele andere Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind und verschiedene Bedeutungen haben, wie zum Beispiel "antworten" oder "sagen".
3:179 : 23 يَجۡتَبِي yajtabierwählt
مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلْخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى ٱلْغَيْبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجْتَبِى مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُ فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَإِن تُؤْمِنُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌۭ
Ma kana Allahu liyathara almumineena AAala ma antum AAalayhi hatta yameeza alkhabeetha mina alttayyibi wama kana Allahu liyutliAAakum AAala alghaybi walakinna Allaha yajtabee min rusulihi man yashao faaminoo biAllahi warusulihi wain tuminoo watattaqoo falakum ajrun AAatheemun
Allah hätte die Gläubigen nicht in der Lage belassen wollen, in der ihr euch befindet, bis Er die Schlechten von den Guten gesondert hatte. Und Allah hätte niemals gewollt, euch das Verborgene zu offenbaren. Doch Allah wählt von Seinen Gesandten, wen Er will. Glaubet darum an Allah und Seine Gesandten. Wenn ihr glaubt und redlich seid, so wird euch großer Lohn.