Wortdetails

وَزِنُواْ
wazinu
Und wägt
Versposition: 26:182
Wurzel: وزن (w z n)
Lemma: وَزَنُ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „w z n“ (وزن) bedeutet Gewicht oder Balance und ist in einigen wichtigen Bedeutungen wie dem Mawzun, dem Miizan und dem Wazen enthalten. Hier sind einige Beispiele:

- مَوْزُون (Mawzun): Waage; die Balance oder das Gleichgewicht halten
- مِيزان (Miizan): Maßstab oder Gewichtsmaßstab; eine Art von Gerät, das zur Messung von Dingen wie Gewicht und Größe verwendet wird.
- وَزَنُ (Wazen): Wägen oder Abwägen; die Aktion, Gegenstände in Bezug auf ihr Gewicht zu vergleichen oder zu messen.
- وَزْن (Wazn): Gewicht oder Last; wie viel etwas wiegt oder belastet.
17:35 : 5 وَزِنُواْ wazinuund wägt
وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ذَٰلِكَ خَيْرٌۭ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًۭا
Waawfoo alkayla itha kiltum wazinoo bialqistasi almustaqeemi thalika khayrun waahsanu taweelan
Und gebet volles Maß, wenn ihr messet, und wäget mit richtiger Waage; das ist durchaus vorteilhaft und letzten Endes das Beste.
26:182 : 1 وَزِنُواْ wazinuUnd wägt
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
Wazinoo bialqistasi almustaqeemi
Und wägt mit rechter Waage.
83:3 : 4 وَّزَنُوهُمۡ wazanuhumihnen wägen
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
Waitha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroona
Wenn sie ihnen jedoch ausmessen oder auswägen, dann verkürzen sie es.