Wortdetails
صَفۡرَآءُ
safrau
gelb
Versposition: 2:69
Wurzel: صفر (s f r)
Lemma: صَفْراء
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „s f r“ (صفر) bezieht sich auf Farben, insbesondere Gelb und verwandte Konzepte. In der deutschen Sprache gibt es keine direkte Entsprechung dieser Wurzel.
Beispiel:
- Gelb – صَفۡرَآءُ (safraa)
- Gelb werden, – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Sie gelb werden. – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Es gelb werden. – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Gelbe – صُفۡرٞ (sufraa)
Beispiel:
- Gelb – صَفۡرَآءُ (safraa)
- Gelb werden, – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Sie gelb werden. – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Es gelb werden. – مُصۡفَرّٗا (muscfarrá)
- Gelbe – صُفۡرٞ (sufraa)
قَالُوا۟ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوْنُهَا قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌۭ صَفْرَآءُ فَاقِعٌۭ لَّوْنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ
Qaloo odAAu lana rabbaka yubayyin lana ma lawnuha qala innahu yaqoolu innaha baqaratun safrao faqiAAun lawnuha tasurru alnnathireena
Sie sprachen: "Bitte deinen Herrn für uns, daß Er uns deutlich mache, welches ihre Farbe ist." Er antwortete: "Er spricht, es ist eine Kuh von hellgelber Farbe, rein und reich im Ton; eine Lust den Beschauern."