Wortdetails
تَنكِيلٗا
tankilan
(in) Bestrafung.
Versposition: 4:84
Wurzel: نكل (n k l)
Lemma: تَنكِيل
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n k l“ (نكل) bedeutet im Deutschen "verpacken, einwickeln". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
1. مُـنْكَـل (munkil): Verpacktes Essen (arabisches Wort)
2. تَـنْكِيل (tankil): Transport oder Versand (arabisches Wort)
3. نَكَـل (nakal): Einwickeln, Umhüllung (arabisches Wort)
1. مُـنْكَـل (munkil): Verpacktes Essen (arabisches Wort)
2. تَـنْكِيل (tankil): Transport oder Versand (arabisches Wort)
3. نَكَـل (nakal): Einwickeln, Umhüllung (arabisches Wort)
فَقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ وَحَرِّضِ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًۭا وَأَشَدُّ تَنكِيلًۭا
Faqatil fee sabeeli Allahi la tukallafu illa nafsaka waharridi almumineena AAasa Allahu an yakuffa basa allatheena kafaroo waAllahu ashaddu basan waashaddu tankeelan
Kämpfe darum für Allahs Sache - du wirst für keinen verantwortlich gemacht als für dich selbst - und sporne die Gläubigen an. Vielleicht wird Allah den Krieg der Ungläubigen aufhalten; und Allah ist stärker im Krieg und strenger im Strafen.