Wortdetails
دَرَجَةٗۚ
darajatan
in Ränken.
Versposition: 4:95
Wurzel: درج (d r j)
Lemma: دَرَجَة
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „d r j“ (درج) bedeutet "Treppe" oder "Stufe". Hier sind einige Ableitungen:
- دَرَجَة (Darajah): Stufe (deutsch)
- نَسْتَدْ (Nastad): Schritt (deutsch)
Kurze Bedeutung der Wurzel:
Die Wurzel „d r j“ bezieht sich auf das Konzept von Stufen oder Ebenen und ihre Bewegung. Es gibt viele Ableitungen, die damit in Zusammenhang stehen, wie Schritte oder Stufen, die in verschiedenen Situationen verwendet werden können.
Liste mit Beispielen:
- Darajah (Stufe): Hier ist eine Stufe, auf der Sie sicher stehen können.
- Nastad (Schritt): Machen Sie einen Schritt vorwärts und nehmen Sie die Herausforderung an.
- دَرَجَة (Darajah): Stufe (deutsch)
- نَسْتَدْ (Nastad): Schritt (deutsch)
Kurze Bedeutung der Wurzel:
Die Wurzel „d r j“ bezieht sich auf das Konzept von Stufen oder Ebenen und ihre Bewegung. Es gibt viele Ableitungen, die damit in Zusammenhang stehen, wie Schritte oder Stufen, die in verschiedenen Situationen verwendet werden können.
Liste mit Beispielen:
- Darajah (Stufe): Hier ist eine Stufe, auf der Sie sicher stehen können.
- Nastad (Schritt): Machen Sie einen Schritt vorwärts und nehmen Sie die Herausforderung an.
لَّا يَسْتَوِى ٱلْقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُو۟لِى ٱلضَّرَرِ وَٱلْمُجَٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْمُجَٰهِدِينَ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى ٱلْقَٰعِدِينَ دَرَجَةًۭ وَكُلًّۭا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْحُسْنَىٰ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلْقَٰعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًۭا
La yastawee alqaAAidoona mina almumineena ghayru olee alddarari waalmujahidoona fee sabeeli Allahi biamwalihim waanfusihim faddala Allahu almujahideena biamwalihim waanfusihim AAala alqaAAideena darajatan wakullan waAAada Allahu alhusna wafaddala Allahu almujahideena AAala alqaAAideena ajran AAatheeman
Die unter den Gläubigen, die stillsitzen - ausgenommen die Gebrechlichen -, und die, welche für Allahs Sache ihr Gut und Blut einsetzen im Streit, sie sind nicht gleich. Allah hat die mit ihrem Gut und Blut Streitenden im Range erhöht über die Stillsitzenden. Einem jeden aber hat Allah Gutes verheißen; doch die Gottesstreiter hat Er vor den Stillsitzenden ausgezeichnet durch einen großen Lohn -