Wortdetails
تَنَالُهُۥٓ
tanaluhu
sie erreichen
Versposition: 5:94
Wurzel: نيل (n y l)
Lemma: يَنالُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „n y l“ (نيل) bedeutet allgemein "wasser" oder "Fluss". Hier sind einige der daraus abgeleiteten Wörter:
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
- نَيْل (Nayl): Fluss, Kanal
- يَنالُ (Yanalu): an etw. herankommen, erhalten, erreichen; Fluss, Bewässerungskanal, Wasserzufuhr, Ertrag
Einige Beispiele mit deutscher Bedeutung und dem entsprechenden arabischen Wort:
- Fluss: نَيْل (Nayl)
- Bewässerungskanal: يَنالُ (Yanalu)
- Wasserzufuhr: يَنالُ (Yanalu)
- Ertrag: يَنالُ (Yanalu)
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَيَبْلُوَنَّكُمُ ٱللَّهُ بِشَىْءٍۢ مِّنَ ٱلصَّيْدِ تَنَالُهُۥٓ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُهُۥ بِٱلْغَيْبِ فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
Ya ayyuha allatheena amanoo layabluwannakumu Allahu bishayin mina alssaydi tanaluhu aydeekum warimahukum liyaAAlama Allahu man yakhafuhu bialghaybi famani iAAtada baAAda thalika falahu AAathabun aleemun
O die ihr glaubt! Allah will euch gewiß prüfen in einer Sache: dem Wild, das eure Hände und eure Speere erreichen können, so daß Allah die auszeichnen mag, die Ihn im geheimen fürchten. Wer darum nach diesem sich noch vergeht, dem wird schmerzliche Strafe.