Wortdetails

نَّبَذَهُۥ
nabadhahu
haben es verworfen
Versposition: 2:100
Wurzel: نبذ (n b dh)
Lemma: نَبَذَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „n b dh“ (نبذ) bedeutet im Deutschen "Geschwätz" oder "Gerede". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

انتَبَذَ - antabadha (er/sie/es lästert/verbreitet Geschwätz)
نَبَذَ - nabadha (verbreiten, verbreitenden)

Einige Beispiele mit deutschen Bedeutungen und arabischen Wörtern:

- Geschwätz ergehen lassen (antabadha)
- Geschwätz verbreiten (nabadha)
2:100 : 4 نَّبَذَهُۥ nabadhahuhaben es verworfen
أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُوا۟ عَهْدًۭا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Awakullama AAahadoo AAahdan nabathahu fareequn minhum bal aktharuhum la yuminoona
Wie! sooft sie einen Bund schlossen, verwarf ihn ein Teil von ihnen! Nein, die meisten von ihnen haben keinen Glauben.