Wortdetails

مُشۡتَبِهٗا
mush'tabihan
ähnliche
Versposition: 6:99
Wurzel: شبه (sh b h)
Lemma: مُشْتَبِ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „شبه“ (sh b h) bedeutet allgemein "ähneln" oder "vergleichbar sein". Hier sind einige Ableitungen:

1. تَشابَهَ (tashābaħa): "soweit ähneln" oder "verblüffen" (Arabisches Wort: تَشابَهَ)
2. شُبِّهَ (shubbīha): "äußerlich ähnlich", "anlässlich" oder "anscheinend" (Arabisches Wort: شُبِّهَ)
3. مُتَشابِ (mutashābih): "vergleichbar", "unscharf" oder "mangelnde Klarheit" (Arabisches Wort: مُتَشابِ)
4. مُشْتَبِ (mushtabi): "vergleichbar" oder "äußerlich ähnlich" (Arabisches Wort: مُشْتَبِ)

Ein Beispiel für den Gebrauch dieser Wurzel ist: "Das arabische Alphabet ähnelt dem lateinischen Alphabet", was auf Arabisch "الأبجدية العربية تشابه بالأبجدية اللاتينية" (al-abjadīyat al-ʿarabiyya tashābaħa bial-abjadīyat al-lātīnīyya) lautet.
6:99 : 30 مُشۡتَبِهٗا mush'tabihanähnliche
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَخْرَجْنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍۢ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًۭا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّۭا مُّتَرَاكِبًۭا وَمِنَ ٱلنَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌۭ دَانِيَةٌۭ وَجَنَّٰتٍۢ مِّنْ أَعْنَابٍۢ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًۭا وَغَيْرَ مُتَشَٰبِهٍ ٱنظُرُوٓا۟ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِۦٓ إِنَّ فِى ذَٰلِكُمْ لَـَٔايَٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ
Wahuwa allathee anzala mina alssamai maan faakhrajna bihi nabata kulli shayin faakhrajna minhu khadiran nukhriju minhu habban mutarakiban wamina alnnakhli min talAAiha qinwanun daniyatun wajannatin min aAAnabin waalzzaytoona waalrrummana mushtabihan waghayra mutashabihin onthuroo ila thamarihi itha athmara wayanAAihi inna fee thalikum laayatin liqawmin yuminoona
Und Er ist es, Der Wasser niedersendet aus der Wolke, damit bringen Wir alle Art Wachstum hervor; mit diesem bringen Wir dann Grünes hervor, daraus Wir gereihtes Korn sprießen lassen, und aus der Dattelpalme, aus ihren Blütendolden, (sprießen) niederhängende Datteltrauben, und Gärten mit Trauben, und die Olive und den Granatapfel - einander ähnlich und unähnlich. Betrachtet ihre Frucht, wenn sie Früchte tragen, und ihr Reifen. Wahrlich, hierin sind Zeichen für Leute, die glauben.