Wortdetails
يَطۡمَعُونَ
yatma'una
begehren es.
Versposition: 7:46
Wurzel: طمع (t m A)
Lemma: يَطْمَعُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „t m ʿ“ (طمع) bedeutet "durstig, gierig oder verlangend sein" und kann verwendet werden, um verschiedene Facetten von Verlangen und Gier auszudrücken. Hier sind einige Beispiele:
1. Beispiel: Begehren (يُطْمَعُ) - Verlangen oder Sehnsucht haben (يُطْمَعُ).
2. Beispiel: Habsuchtig (يَطْمِعُ) - Gierig oder geltungssüchtig sein (يَطْمِعُ).
1. Beispiel: Begehren (يُطْمَعُ) - Verlangen oder Sehnsucht haben (يُطْمَعُ).
2. Beispiel: Habsuchtig (يَطْمِعُ) - Gierig oder geltungssüchtig sein (يَطْمِعُ).
وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌۭ وَعَلَى ٱلْأَعْرَافِ رِجَالٌۭ يَعْرِفُونَ كُلًّۢا بِسِيمَىٰهُمْ وَنَادَوْا۟ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ
Wabaynahuma hijabun waAAala alaAArafi rijalun yaAArifoona kullan biseemahum wanadaw ashaba aljannati an salamun AAalaykum lam yadkhulooha wahum yatmaAAoona
Und zwischen den zweien soll eine Trennung sein; und in den Höhen sind Leute, die alle an ihren Merkmalen erkennen werden. Sie werden der Schar des Himmels zurufen: "Friede sei über euch!" Diese sind (noch) nicht in den Himmel eingegangen, obwohl sie es erhoffen.