Wortdetails
حَثِيثٗا
hathithan
eilig.
Versposition: 7:54
Wurzel: حثث (h th th)
Lemma: حَثِيث
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „h th th“ (حثث) bedeutet "vermuten, schätzen oder annähern". Hier sind einige aus dieser Wurzel abgeleitete Wörter mit ihrer deutschen Bedeutung und dem arabischen Äquivalent:
1. Schätzen (Estimate): تقدير (taqdīr)
2. Annähern (Approximate): التقريب (al-taqrīb)
3. Ungefähr (Approximately): تقريباً (taqrīban)
4. Ahnen (Divine): محتظ (muḥaṭṭz)
5. Vermutung (Conjecture): الفكرة (al-fikrah)
Die Wurzel „h th th“ beschreibt also Aktivitäten, bei denen man eine Annäherung oder Schätzung an etwas vornimmt oder eine Vermutung abgibt.
1. Schätzen (Estimate): تقدير (taqdīr)
2. Annähern (Approximate): التقريب (al-taqrīb)
3. Ungefähr (Approximately): تقريباً (taqrīban)
4. Ahnen (Divine): محتظ (muḥaṭṭz)
5. Vermutung (Conjecture): الفكرة (al-fikrah)
Die Wurzel „h th th“ beschreibt also Aktivitäten, bei denen man eine Annäherung oder Schätzung an etwas vornimmt oder eine Vermutung abgibt.
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ يَطْلُبُهُۥ حَثِيثًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتٍۭ بِأَمْرِهِۦٓ أَلَا لَهُ ٱلْخَلْقُ وَٱلْأَمْرُ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Inna rabbakumu Allahu allathee khalaqa alssamawati waalarda fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi yughshee allayla alnnahara yatlubuhu hatheethan waalshshamsa waalqamara waalnnujooma musakhkharatin biamrihi ala lahu alkhalqu waalamru tabaraka Allahu rabbu alAAalameena
Siehe, euer Herr ist Allah, Der in sechs Zeiten die Himmel und die Erde erschuf; dann setzte Er Sich auf den Thron. Er läßt die Nacht den Tag verhüllen, der ihr eilends folgt. Und (erschuf) die Sonne und den Mond und die Sterne, Seinem Gesetz dienstbar. Wahrlich, Sein ist die Schöpfung und das Gesetz! Segensreich ist Allah, der Herr der Welten.