Wortdetails

يُمَسِّكُونَ
yumassikuna
festhalten
Versposition: 7:170
Wurzel: مسك (m s k)
Lemma: يُمَسِّك

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „m s k“ (مسك) bedeutet allgemein „anfassen, festhalten oder umarmen“. Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter mit deutschen Übersetzungen und den entsprechenden arabischen Begriffen:

1. anfassen - أَمْسَكَ (Amsek)
2. umarmen - إِمْساك (Emsak)
3. festhalten - اسْتَمْس (Istams)
4. festgehalten - مُسْتَمْ (Mustam)
5. halte fest - මُمْسِك (Mumsik)
6. anfassen oder umarmen - مُمْسِكَ (Mumsika)
7. umarmen oder küssen - مِسْك (Misik)
8. umarmt, geküsst - يُمَسِّك (Yumasik)

Alle Wörter sind im Zusammenhang mit Aktionen, die den physischen Kontakt oder das Halten von Personen oder Gegenständen beschreiben.
7:170 : 2 يُمَسِّكُونَ yumassikunafesthalten
وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلْكِتَٰبِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُصْلِحِينَ
Waallatheena yumassikoona bialkitabi waaqamoo alssalata inna la nudeeAAu ajra almusliheena
Und diejenigen, die an der Schrift festhalten und das Gebet verrichten - Wir lassen Rechtschaffenen den Lohn nicht verloren gehen.