Wortdetails
وَيُبۡطِلَ
wayub'tila
und um zunichte zu machen
Versposition: 8:8
Wurzel: بطل (b t l)
Lemma: يُبْطِلَ
Wurzelbedeutung
Die Wurzel „بطل“ bedeutet nichtig sein, ungültig werden oder verfallen. Sie trägt auch die Bedeutung von heldenhaft sein im klassischen Kontext, hat also zwei Hauptrichtungen: Ungültigkeit und Tapferkeit.
Beispiele:
-بَطَلَ (baṭala): nichtig werden / ungültig sein
-أبطل (abṭala): für nichtig erklären / annullieren
-باطل (bāṭil): falsch / ungültig / nichtig
-بطلان (buṭlān): Nichtigkeit / Ungültigkeit
-بَطَل (baṭal): Held / tapferer Mann
-بطولة (buṭūla): Heldentum / Tapferkeit
Beispiele:
-بَطَلَ (baṭala): nichtig werden / ungültig sein
-أبطل (abṭala): für nichtig erklären / annullieren
-باطل (bāṭil): falsch / ungültig / nichtig
-بطلان (buṭlān): Nichtigkeit / Ungültigkeit
-بَطَل (baṭal): Held / tapferer Mann
-بطولة (buṭūla): Heldentum / Tapferkeit
لِيُحِقَّ ٱلْحَقَّ وَيُبْطِلَ ٱلْبَٰطِلَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُجْرِمُونَ
Liyuhiqqa alhaqqa wayubtila albatila walaw kariha almujrimoona
Auf daß Er die Wahrheit an den Tag brächte und zunichte machte das Falsche, ob die Sünder es gleich ungern litten.