Wortdetails
يُعۡجِزُونَ
yu'jizuna
werden sich entziehen.
Versposition: 8:59
Wurzel: عجز (A j z)
Lemma: يُعْجِزَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „A j z“ (عجز) bedeutet Unfähigkeit oder Schwäche. Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel:
- أَعْجاز (`ajaz): Unvermögen, Unfähigkeit (noun)
- عَجَزْ (`ajuz): unfähig sein, schwach sein (verb)
- عَجُوز (`ajuwuz): unfähig, schwach (adjective)
- مُعاجِز (muʿajiz): unvermögend, unfähig (adjective)
- مُعْجِز (muʿjiz): unfähig, schwach (adjective)
- يُعْجِزَ (yuʿjiza): unfähig machen, unvermögend machen (verb)
Einige Beispiele:
- Unvermögen: أَعْجاز (`ajaz)
- Er ist unfähig: يُعْجِزَ (yuʿjiza)
- Sie ist schwach: عَجُوز (`ajuwuz)
- Unvermögend: مُعاجِز (muʿajiz) und مُعْجِز (muʿjiz)
- أَعْجاز (`ajaz): Unvermögen, Unfähigkeit (noun)
- عَجَزْ (`ajuz): unfähig sein, schwach sein (verb)
- عَجُوز (`ajuwuz): unfähig, schwach (adjective)
- مُعاجِز (muʿajiz): unvermögend, unfähig (adjective)
- مُعْجِز (muʿjiz): unfähig, schwach (adjective)
- يُعْجِزَ (yuʿjiza): unfähig machen, unvermögend machen (verb)
Einige Beispiele:
- Unvermögen: أَعْجاز (`ajaz)
- Er ist unfähig: يُعْجِزَ (yuʿjiza)
- Sie ist schwach: عَجُوز (`ajuwuz)
- Unvermögend: مُعاجِز (muʿajiz) und مُعْجِز (muʿjiz)
وَلَا يَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَبَقُوٓا۟ إِنَّهُمْ لَا يُعْجِزُونَ
Wala yahsabanna allatheena kafaroo sabaqoo innahum la yuAAjizoona
Laß nicht die Ungläubigen wähnen, sie hätten (Uns) übertroffen. Wahrlich, sie können nicht obsiegen.