Wortdetails
رَيۡبِهِمۡ
raybihim
ihren Zweifeln
Versposition: 9:45
Wurzel: ريب (r y b)
Lemma: رَيْب
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „ريب“ (ryb) bedeutet "zweifeln" oder "Misstrauen". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter mit deutschen Übersetzungen und dem entsprechenden arabischen Äquivalent:
1. Verdacht erregen (أرتاب) = Irtaba
2. Zögern, sich unsicher sein (ريب) = Rayb
3. misstrauisch, skeptisch (رِيبَة) = Ribah
4. Unsicherheit verbreiten (مُرْتاب) = Murtab
5. verdächtig, misstrauisch machen (مُريب) = Murayyib
Zusammengefasst bezieht sich die Wurzel „ريب“ auf das Ausdrücken von Zweifeln oder Misstrauen gegenüber einer Person, Situation oder Idee.
1. Verdacht erregen (أرتاب) = Irtaba
2. Zögern, sich unsicher sein (ريب) = Rayb
3. misstrauisch, skeptisch (رِيبَة) = Ribah
4. Unsicherheit verbreiten (مُرْتاب) = Murtab
5. verdächtig, misstrauisch machen (مُريب) = Murayyib
Zusammengefasst bezieht sich die Wurzel „ريب“ auf das Ausdrücken von Zweifeln oder Misstrauen gegenüber einer Person, Situation oder Idee.
إِنَّمَا يَسْتَـْٔذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَٱرْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِى رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّدُونَ
Innama yastathinuka allatheena la yuminoona biAllahi waalyawmi alakhiri wairtabat quloobuhum fahum fee raybihim yataraddadoona
Nur die werden dich um Erlaubnis bitten, die nicht an Allah und an den Jüngsten Tag glauben und deren Herzen voll des Zweifels sind; und in ihrem Zweifel schwanken sie.