Wortdetails
أَوَّلِ
awwali
dem Ersten
Versposition: 9:108
Wurzel: اول (a w l)
Lemma: أَوَّل
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „a w l“ (اول) hat eine grundlegende Bedeutung, die sich auf das Konzept der Ersten oder Anführer bezieht. Sie wird verwendet, um Begriffe und Ausdrücke zu bilden, die sich auf Priorität oder Reihenfolge beziehen.
- أَوَّلَ (awwila) – "Ersten" / "Anführer", Synonyme: der erste, an erster Stelle
- ءَالِ (alaa) - "Leuten" / "Bevölkerung", Kontext: gesellschaftliche Gruppierung oder Anwendung auf soziale Hierarchien und Strukturen
- ءَالَ (alaa) - "Leute" / "Gesellschaft", Synonyme: Menschen, Personen, Gemeinschaft
- ءَالُ (ala) - "Familie" / "Verwandschaft", Kontext: verwandtschaftliche Beziehungen oder Gruppen von Verwandten
- وَءَالُ (waala) - "Familie" / "Verwandschaft", Synonyme: Geschlecht, Sippe, Clan
- أَوَّلَ (awwila) – "Ersten" / "Anführer", Synonyme: der erste, an erster Stelle
- ءَالِ (alaa) - "Leuten" / "Bevölkerung", Kontext: gesellschaftliche Gruppierung oder Anwendung auf soziale Hierarchien und Strukturen
- ءَالَ (alaa) - "Leute" / "Gesellschaft", Synonyme: Menschen, Personen, Gemeinschaft
- ءَالُ (ala) - "Familie" / "Verwandschaft", Kontext: verwandtschaftliche Beziehungen oder Gruppen von Verwandten
- وَءَالُ (waala) - "Familie" / "Verwandschaft", Synonyme: Geschlecht, Sippe, Clan
لَا تَقُمْ فِيهِ أَبَدًۭا لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقْوَىٰ مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ فِيهِ رِجَالٌۭ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُوا۟ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلْمُطَّهِّرِينَ
La taqum feehi abadan lamasjidun ossisa AAala alttaqwa min awwali yawmin ahaqqu an taqooma feehi feehi rijalun yuhibboona an yatatahharoo waAllahu yuhibbu almuttahhireena
Stehe nie darin (zum Gebet). Eine Moschee, die auf Frömmigkeit gegründet ward vom allerersten Tag an, ist wahrlich würdiger, daß du darin stehen solltest. In ihr sind Leute, die sich gerne reinigen, und Allah liebt die sich Reinigenden.