Wortdetails

ظَمَأٞ
zama-on
Durst
Versposition: 9:120
Wurzel: ظما (z m a)
Lemma: ظَمَأ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „ظما“ (z m a) bedeutet im Deutschen "Gruppe, Menge oder Sammlung von Personen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

1. تَظْمَؤُ (taḥmau): Mitte (arabisches Wort) - eine Gruppe von Menschen, die sich um etwas versammeln oder in einer bestimmten Situation zusammenfinden.
2. ظَمَأ (žama'): Staub (arabisches Wort) - eine große Menge an Teilchen, die sich zu einer unzusammenhängenden Masse verbinden.
3. ظَمْآن (žamān): Zeitraum (arabisches Wort) - ein bestimmter Abschnitt oder Zeitpunkt innerhalb eines größeren Rahmens, der eine Gruppe von Ereignissen oder Erfahrungen umfasst.
9:120 : 23 ظَمَأٞ zama-onDurst
مَا كَانَ لِأَهْلِ ٱلْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ ٱلْأَعْرَابِ أَن يَتَخَلَّفُوا۟ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرْغَبُوا۟ بِأَنفُسِهِمْ عَن نَّفْسِهِۦ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌۭ وَلَا نَصَبٌۭ وَلَا مَخْمَصَةٌۭ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَـُٔونَ مَوْطِئًۭا يَغِيظُ ٱلْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّۢ نَّيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٌۭ صَٰلِحٌ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ
Ma kana liahli almadeenati waman hawlahum mina alaAArabi an yatakhallafoo AAan rasooli Allahi wala yarghaboo bianfusihim AAan nafsihi thalika biannahum la yuseebuhum thamaon wala nasabun wala makhmasatun fee sabeeli Allahi wala yataoona mawtian yagheethu alkuffara wala yanaloona min AAaduwwin naylan illa kutiba lahum bihi AAamalun salihun inna Allaha la yudeeAAu ajra almuhsineena
Es ziemte sich nicht für die Bewohner von Medina noch für die um sie wohnenden Wüstenaraber, daß sie hinter dem Gesandten Allahs zurückbleiben und ihr Leben dem seinigen vorziehen sollten. Dies, weil weder Durst noch Mühsal noch Hunger sie auf Allahs Weg bedrängt, noch betreten sie einen Pfad, der die Ungläubigen erzürnt, noch fügen sie einem Feinde Leid zu, wofür ihnen nicht ein verdienstliches Werk angeschrieben würde. Allah läßt den Lohn derer, die Gutes tun, nicht verloren gehen.