Wortdetails

فَسَقُوٓاْ
fasaqu
freveln,
Versposition: 10:33
Wurzel: فسق (f s q)
Lemma: فَسَقَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „f s q“ (فسق) bedeutet in etwa "Gotteslästerung" oder "Sünde". Hier sind einige abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

1. فاسِق (Fāṣiq): Gotteslasterer, Sünder
2. فَسَقَ (Fasaqa): sich an Gotteslästerung oder Sünde beteiligen
3. فُسُوق (Fusūq): Unzucht, Sünde, Verderbnis
4. فِسْق (Fiśq): Sündhaftigkeit, Schlechtigkeit, Ungerechtigkeit

Einige Beispiele:
- Er wurde wegen Gotteslästerung verurteilt (Fāṣiq).
- Er beteiligte sich an Gotteslästerung (Fasaqa).
- Unzucht ist eine schwerwiegende Sünde (Fusūq).
- Das Land war von Sündhaftigkeit und Schlechtigkeit geprägt (Fiśq).
10:33 : 7 فَسَقُوٓاْ fasaqufreveln,
كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُوٓا۟ أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Kathalika haqqat kalimatu rabbika AAala allatheena fasaqoo annahum la yuminoona
Also hat sich das Wort deines Herrn wider die Empörer bewahrheitet, daß sie nicht glauben.