Wortdetails

جِئۡتُم
ji'tum
habt ihr vorgebracht
Versposition: 10:81
Wurzel: جيا (j y a)
Lemma: جاءَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „j y a“ (جيا) bedeutet "kommen" oder "anreisen". Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

1. جاءَ (jā'a) - "ankommen", "anreisen"
2. مجيئًا (muji'yan) - "künftig"

Einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

- Ankunft (جاءَ)
- Er kommt an (يأتي جاءَ)
- Künftig (مجيئًا)

Bitte beachten Sie, dass ich keine Einleitung gegeben habe.
10:81 : 6 جِئۡتُم ji'tumhabt ihr vorgebracht
فَلَمَّآ أَلْقَوْا۟ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئْتُم بِهِ ٱلسِّحْرُ إِنَّ ٱللَّهَ سَيُبْطِلُهُۥٓ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ ٱلْمُفْسِدِينَ
Falamma alqaw qala moosa ma jitum bihi alssihru inna Allaha sayubtiluhu inna Allaha la yuslihu AAamala almufsideena
Als sie dann geworfen hatten, sprach Moses: "Was ihr gebracht habt, ist Zauberei. Allah wird sie sicherlich zunichte machen. Denn wahrlich, Allah läßt das Werk der Verderbenstifter nicht gedeihen.