Wortdetails

كُلُّهُمۡ
kulluhum
alle von ihnen
Versposition: 10:99
Wurzel: كلل (k l l)
Lemma: كُلّ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel كلل (k l l) bedeutet ermüden, erschöpfen und beschreibt einen Zustand von Müdigkeit und Kraftlosigkeit. Sie kann sich auch auf etwas Umfassendes oder Vollständiges beziehen.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Müdigkeit, Erschöpfung - كَلَل (kalal)

* Ermüdet, erschöpft - كَلِيل (kalīl)

* Ermüden, erschöpfen - كَلَّلَ (kallala)

* Krone, Kranz (umfassend, vollständig) - إِكْلِيل (ʾiklīl)

* Umfassend, vollständig, gesamt - كُلِّيّ (kulliyy) (von einer erweiterten Form der Wurzel)
10:99 : 8 كُلُّهُمۡ kulluhumalle von ihnen
وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَـَٔامَنَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا أَفَأَنتَ تُكْرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
Walaw shaa rabbuka laamana man fee alardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu alnnasa hatta yakoonoo mumineena
Und hätte dein Herr Seinen Willen erzwungen, wahrlich, alle, die auf der Erde sind, würden geglaubt haben insgesamt. Willst du also die Menschen dazu zwingen, daß sie Gläubige werden?
15:30 : 3 كُلُّهُمۡ kulluhumalle von ihnen
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona
Da fielen die Engel alle zusammen nieder.
38:73 : 3 كُلُّهُمۡ kulluhumsie alle
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona
Da beugten sich in Ehrfurcht alle Engel, ohne Ausnahme,