Wortdetails

طَرَدتُّهُمۡۚ
taradttuhum
ich sie abweise?
Versposition: 11:30
Wurzel: طرد (t r d)
Lemma: طَرَد

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „t r d“ (طرد) bedeutet vertrieben, verjagt oder ausgewiesen und ist oft in Zusammenhang mit Handlungen der Vertreibung zu finden. Hier sind einige Beispiele:

1. Vertrieben (طارِد) - Ein Mensch, der seine Heimat oder seinen Lebensraum verlassen muss.
2. Verjagt (طَرَد) - Jemand, der aus einem bestimmten Bereich oder Land vertrieben wurde.
11:30 : 7 طَرَدتُّهُمۡۚ taradttuhumich sie abweise?
وَيَٰقَوْمِ مَن يَنصُرُنِى مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Waya qawmi man yansurunee mina Allahi in taradtuhum afala tathakkaroona
O mein Volk, wer würde mir wider Allah helfen, wenn ich sie verstösse? Wollt ihr denn nicht einsehen?