Wortdetails
عَادٞۖ
adun
(waren) die 'Ad,
Versposition: 11:59
Wurzel: عود (A w d)
Lemma: عاد
Wurzelbedeutung
Wurzel عود (A w d) bedeutet: zurückkehren, wiederholen, gewohnt sein – sie bezieht sich auf Rückkehr, Wiederholung oder auch etwas, das vertraut oder regelmäßig ist.
Beispiele:
-عَادَ (ʿāda) – er kehrte zurück / wiederholte
-يَعُودُ (yaʿūdu) – er kehrt zurück / er wiederholt
-عَوْدَة (ʿawda) – Rückkehr
-إِعَادَة (iʿāda) – Wiederholung, Wiederherstellung
-مُعَاوَدَة (muʿāwada) – Wiederaufnahme, nochmaliges Tun
-عَادَة (ʿāda) – Gewohnheit, Brauch
-عُود (ʿūd) – Holz, auch: die Laute (Instrument)
Beispiele:
-عَادَ (ʿāda) – er kehrte zurück / wiederholte
-يَعُودُ (yaʿūdu) – er kehrt zurück / er wiederholt
-عَوْدَة (ʿawda) – Rückkehr
-إِعَادَة (iʿāda) – Wiederholung, Wiederherstellung
-مُعَاوَدَة (muʿāwada) – Wiederaufnahme, nochmaliges Tun
-عَادَة (ʿāda) – Gewohnheit, Brauch
-عُود (ʿūd) – Holz, auch: die Laute (Instrument)
وَتِلْكَ عَادٌۭ جَحَدُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ وَعَصَوْا۟ رُسُلَهُۥ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَمْرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍۢ
Watilka AAadun jahadoo biayati rabbihim waAAasaw rusulahu waittabaAAoo amra kulli jabbarin AAaneedin
Diese waren die Àd. Sie leugneten die Zeichen ihres Herrn und gehorchten nicht Seinen Gesandten und folgten der Auf forderung eines jeden hochmütigen Feindes (der Wahrlheit).