Wortdetails

بَقِيَّتُ
baqiyyatu
(Das) Bleibende
Versposition: 11:86
Wurzel: بقي (b q y)
Lemma: بَقِيَّت

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „بقي“ (b q y) bedeutet im Deutschen "übrig bleiben" oder "verbleiben". Hier sind einige Beispiele für Ableitungen dieser Wurzel:

- أَبْقَى (abqá): übrig bleiben, verbleiben
- باق (bāq): was übrig bleibt, Verbleib
- باقي (bāqī): noch vorhanden, übrig
- باقِيَة (bāqiyya): das Übrige, Überbleibsel
- بَقِيَ (baqiyá): übrig bleiben (Femininum)
- بَقِيَّت (baqiyyat): etwas, was übergeblieben ist
- تُبْقِي (tubqí): verbleiben, übrigbleiben

Es gibt viele Ableitungen dieser Wurzel, die sich auf verschiedene Aspekte des Übrigbleibens oder Verbleibens beziehen.
11:86 : 1 بَقِيَّتُ baqiyyatu(Das) Bleibende
بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍۢ
Baqiyyatu Allahi khayrun lakum in kuntum mumineena wama ana AAalaykum bihafeethin
Das, was Allah (bei euch) ließ, ist besser für euch, wenn ihr Gläubige seid. Und ich bin nicht ein Wächter über euch."