Wortdetails
بِمُؤۡمِنٖ
bimu'minin
(bist) ein Glaubender
Versposition: 12:17
Wurzel: امن (a m n)
Lemma: مُؤْمِن
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „a m n“ (أ م ن) bedeutet im Kern Sicherheit, Schutz und Vertrauenswürdigkeit. Sie umfasst sowohl den Zustand der Geborgenheit als auch die Eigenschaft, verlässlich und ehrlich zu sein.
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
-Sicherheit - أَمْنٌ (ʾamn)
-Vertrauen, Ehrlichkeit, Treue, Anvertrautes (z.B. ein Geheimnis) - أَمَانَةٌ (ʾamāna)
-sicher (z.B. ein sicherer Ort), vertrauenswürdig (z.B. eine vertrauenswürdige Person), ehrlich - أَمِينٌ (ʾamīn)
-sich sicher fühlen, sich beruhigen - اِطْمَأَنَّ (iṭmaʾanna)
-Versicherung (z.B. eine finanzielle Absicherung) - تَأْمِينٌ (taʾmīn)
-Bestätigung, Zusicherung - تَأْكِيدٌ (taʾkīd) (entwickelte Bedeutung, aber verwandt mit der Idee der Festigung und Sicherheit)
-sicher (gemacht), befestigt - مُؤَمَّنٌ (muʾamman)
- Sicherheitsdienst: مُؤْمِن (Mummin)
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
-Sicherheit - أَمْنٌ (ʾamn)
-Vertrauen, Ehrlichkeit, Treue, Anvertrautes (z.B. ein Geheimnis) - أَمَانَةٌ (ʾamāna)
-sicher (z.B. ein sicherer Ort), vertrauenswürdig (z.B. eine vertrauenswürdige Person), ehrlich - أَمِينٌ (ʾamīn)
-sich sicher fühlen, sich beruhigen - اِطْمَأَنَّ (iṭmaʾanna)
-Versicherung (z.B. eine finanzielle Absicherung) - تَأْمِينٌ (taʾmīn)
-Bestätigung, Zusicherung - تَأْكِيدٌ (taʾkīd) (entwickelte Bedeutung, aber verwandt mit der Idee der Festigung und Sicherheit)
-sicher (gemacht), befestigt - مُؤَمَّنٌ (muʾamman)
- Sicherheitsdienst: مُؤْمِن (Mummin)
قَالُوا۟ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ وَتَرَكْنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئْبُ وَمَآ أَنتَ بِمُؤْمِنٍۢ لَّنَا وَلَوْ كُنَّا صَٰدِقِينَ
Qaloo ya abana inna thahabna nastabiqu watarakna yoosufa AAinda mataAAina faakalahu alththibu wama anta bimuminin lana walaw kunna sadiqeena
Sie sprachen: "O unser Vater, wir liefen miteinander um die Wette und ließen Joseph bei unseren Sachen zurück, und da hat ihn der Wolf gefressen; du wirst uns doch nicht glauben, auch wenn wir die Wahrheit reden."