Wortdetails

فَٱسۡتَجَابَ
fa-is'tajaba
Da erhörte
Versposition: 12:34
Wurzel: جوب (j w b)
Lemma: اسْتَجاب

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „j w b“ (جوب) bedeutet "antworten" oder "beantworten". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:

- أُجِيبَت (mujibat): geantwortet/beantwortet (Femininum)
- اسْتَجاب (istadjaab): beantworten/antworten
- جابُ (jawwab): Antwort
- جَواب (jawab): Antwort
- مُجِيب (mujeeb): antwortend/beantwortend

Zum Beispiel:

1. Die Schülerin hat ihre Prüfung erfolgreich bestanden und geantwortet (أُجِيبَت).
2. Um die Frage zu beantworten, muss ich zunächst recherchieren (اسْتَجاب).
3. Das Telefon hat nicht auf meine Anrufe reagiert; ich habe keine Antwort erhalten (جابُ).
4. Die Regierung sollte ihre Bürger ernst nehmen und auf ihre Fragen antworten (جَواب).
5. Er ist immer bereit, den Schülern bei Problemen zu helfen und beantwortet ihre Fragen gerne (مُجِيب).
3:195 : 1 فَٱسۡتَجَابَ fa-is'tajabaSo reagierte
فَٱسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٍۢ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ بَعْضُكُم مِّنۢ بَعْضٍۢ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَأُخْرِجُوا۟ مِن دِيَٰرِهِمْ وَأُوذُوا۟ فِى سَبِيلِى وَقَٰتَلُوا۟ وَقُتِلُوا۟ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ثَوَابًۭا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسْنُ ٱلثَّوَابِ
Faistajaba lahum rabbuhum annee la odeeAAu AAamala AAamilin minkum min thakarin aw ontha baAAdukum min baAAdin faallatheena hajaroo waokhrijoo min diyarihim waoothoo fee sabeelee waqataloo waqutiloo laokaffiranna AAanhum sayyiatihim walaodkhilannahum jannatin tajree min tahtiha alanharu thawaban min AAindi Allahi waAllahu AAindahu husnu alththawabi
Ihr Herr antwortete ihnen also: "Ich lasse das Werk des Wirkenden unter euch, ob Mann oder Weib, nicht verloren gehen. Die einen von euch sind von den andern. Die daher ausgewandert sind und vertrieben wurden von ihren Heimstätten und verfolgt wurden für Meine Sache und gekämpft haben und getötet wurden, Ich werde wahrlich von ihnen hinwegnehmen ihre Übel und sie in Gärten führen, durch die Ströme fließen: ein Lohn von Allah, und bei Allah ist der schönste Lohn."
8:9 : 4 فَٱسۡتَجَابَ fa-is'tajabaund er erhörte
إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَٱسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّى مُمِدُّكُم بِأَلْفٍۢ مِّنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ مُرْدِفِينَ
Ith tastagheethoona rabbakum faistajaba lakum annee mumiddukum bialfin mina almalaikati murdifeena
Da ihr um Hilfe schriet zu eurem Herrn, und Er gab euch die Antwort: "Ich will euch beistehen mit tausend Engeln, einer hinter dem anderen."
12:34 : 1 فَٱسۡتَجَابَ fa-is'tajabaDa erhörte
فَٱسْتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
Faistajaba lahu rabbuhu fasarafa AAanhu kaydahunna innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu
Also erhörte ihn sein Herr und wendete ihre List von ihm ab. Wahrlich, Er ist der Allhörende, der Allwissende.