Wortdetails
وَبَرَزُواْ
wabarazu
Und sie erschienen
Versposition: 14:21
Wurzel: برز (b r z)
Lemma: بَرَزَ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel „برز“ (b r z) bedeutet "aufgehen" oder "hervorkommen". Hier sind einige daraus abgeleitete Wörter und ihre deutschen Bedeutungen:
1. بارِز (bāriza): aufgehen, hervortreten
2. بارِزَة (bāriza): hervorstechend, auffällig
3. بَرَزَ (baraza): hochragen, herausstechen
4. بُرِّزَت (burriza): emporwachsen, emporgekommen
Bitte beachten Sie, dass die Bedeutung der Wurzel in den abgeleiteten Wörtern variieren kann und je nach Kontext interpretiert werden sollte.
1. بارِز (bāriza): aufgehen, hervortreten
2. بارِزَة (bāriza): hervorstechend, auffällig
3. بَرَزَ (baraza): hochragen, herausstechen
4. بُرِّزَت (burriza): emporwachsen, emporgekommen
Bitte beachten Sie, dass die Bedeutung der Wurzel in den abgeleiteten Wörtern variieren kann und je nach Kontext interpretiert werden sollte.
وَبَرَزُوا۟ لِلَّهِ جَمِيعًۭا فَقَالَ ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًۭا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا مِنْ عَذَابِ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍۢ قَالُوا۟ لَوْ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ لَهَدَيْنَٰكُمْ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَجَزِعْنَآ أَمْ صَبَرْنَا مَا لَنَا مِن مَّحِيصٍۢ
Wabarazoo lillahi jameeAAan faqala aldduAAafao lillatheena istakbaroo inna kunna lakum tabaAAan fahal antum mughnoona AAanna min AAathabi Allahi min shayin qaloo law hadana Allahu lahadaynakum sawaon AAalayna ajaziAAna am sabarna ma lana min maheesin
Sie werden alle vor Allah hintreten; dann werden die Schwachen zu den Hoffärtigen sprechen: "Gewiß, wir waren eure Gefolgsleute; könnt ihr uns also nicht etwas von der Strafe Allahs abnehmen?" Sie werden sprechen: "Hätte Allah uns den Weg gewiesen, wir hätten euch sicherlich den Weg gewiesen. Es ist gleich für uns, ob wir Ungeduld zeigen oder geduldig bleiben: es gibt für uns kein Entrinnen."
يَوْمَ تُبَدَّلُ ٱلْأَرْضُ غَيْرَ ٱلْأَرْضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ وَبَرَزُوا۟ لِلَّهِ ٱلْوَٰحِدِ ٱلْقَهَّارِ
Yawma tubaddalu alardu ghayra alardi waalssamawatu wabarazoo lillahi alwahidi alqahhari
Am Tag, da die Erde verwandelt werden wird in eine andere Erde, und auch die Himmel; und sie werden (alle) vor Allah treten, den Einigen, den Höchsten.