Wortdetails

أَمۡوَتٌ
amwatun
Tot (sind sie),
Versposition: 16:21
Wurzel: موت (m w t)
Lemma: مَيِّت

Wurzelbedeutung

Arabische Wurzel „m w t“ (موت) bedeutet „Sterben, Tod“. Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

- أَماتَ (Amat) - tobtod, starb
- ماتَ (Mata) - er/sie ist gestorben, starb
- مَمات (mamat) - verstirbt
- مَوْت (mawt) - Tod
- مَوْتَت (mawtat) - Todesfall
- مَيِّت (mayyit) - Leiche, Toter
- مَيْت (mayt) - tot, verstorben
- مَيْتَة (mayitat) - Leiche, verstorbene Frau/Frau

Zusammenfassung: Die Wurzel „m w t“ bezieht sich auf Tod und Verstorbenheit. Beispielwörter sind zum Beispiel "gestorben", "Todesfall", oder "Leiche".
16:21 : 1 أَمۡوَتٌ amwatunTot (sind sie),
أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍۢ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
Amwatun ghayru ahyain wama yashAAuroona ayyana yubAAathoona
Tot sind sie, nicht lebendig; und sie wissen nicht, wann sie erweckt werden.