Wortdetails

وَلِيُّهُمُ
waliyyuhumu
(ist) ihr Schutzherr
Versposition: 16:63
Wurzel: ولي (w l y)
Lemma: وَلِيّ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „w l y“ (ولي) bedeutet allgemein „schützen, beschützen, unterstützen oder beistehen“. Hier sind einige Beispielwörter und ihre Bedeutungen:

1. أَوْلَى (awlā): zuerst, oben
2. أَوْلَيا (awliyā): Schutzherr, Beschützer
3. تَوَلَّى (tawalla): sich anschließen, unterstützen
4. مَوالِي (mawali): Freunde, Verbündete
5. مَوْلَى (mawlā): Beschützer, Förderer
6. مُوَلِّي (muwalli): Schutzherr, Beschützer
7. وال (wal): Wälle, Damm
8. وَلايَت (wilāyah): Verwaltung, Gebiet
9. وَلِيّ (waliyy): Beschützer, Freund
10. وَلَّى (walaya): beschützen, bewahren
11. يَلُ (yalou): sich schützend vor jemand stellen

Diese Wurzel hat viele Ableitungen und kann verschiedene Bedeutungen haben, wie zum Beispiel Schutzherr, Beschützer oder Freund.
16:63 : 13 وَلِيُّهُمُ waliyyuhumu(ist) ihr Schutzherr
تَٱللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍۢ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَعْمَٰلَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
TaAllahi laqad arsalna ila omamin min qablika fazayyana lahumu alshshaytanu aAAmalahum fahuwa waliyyuhumu alyawma walahum AAathabun aleemun
Bei Allah, Wir schickten fürwahr schon Gesandte zu den Völkern vor dir, doch Satan ließ ihnen ihre Werke wohlgefällig erscheinen. So ist er heute ihr Schutzherr, und ihnen wird schmerzliche Strafe.