Wortdetails

أَعۡجَمِيّٞ
a'jamiyyun
(ist) eine Fremde,
Versposition: 16:103
Wurzel: عجم (A j m)
Lemma: أَعْجَمِ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „A j m“ (عجم) bedeutet "barbieren" oder "wild sein". Hier sind einige Beispiele:

1. Beispiel: أَعْجَمِ (a'jami) - "barbarisch" (arabisches Wort: a'jami)
2. Beispiel: مُعْجِمُ (muʿjimi) - "wild" (arabisches Wort: muʿjimi)

Bitte beachten Sie, dass einige der Beispiele möglicherweise selten verwendet werden und ihre Verwendung auf bestimmte Kontexte oder Dialekte beschränkt sein kann.
16:103 : 12 أَعۡجَمِيّٞ a'jamiyyun(ist) eine Fremde,
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌۭ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّۭ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّۭ مُّبِينٌ
Walaqad naAAlamu annahum yaqooloona innama yuAAallimuhu basharun lisanu allathee yulhidoona ilayhi aAAjamiyyun wahatha lisanun AAarabiyyun mubeenun
Und Wir wissen fürwahr, daß sie sagen, wer ihn belehrt, sei nur ein Mensch. Die Sprache dessen jedoch, auf den sie hinweisen. ist eine fremde, während dies hier Arabisch ist, deutlich und klar.