Wortdetails

صَدۡرٗا
sadran
eine Brust
Versposition: 16:106
Wurzel: صدر (s d r)
Lemma: صَدْر

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „صدر“ (ṣ-d-r) hat die grundlegende Bedeutung von „Brust“ oder „Vorderseite“. Im übertragenen Sinne kann sie auch „Beginn“, „Anfang“ oder „Herausgabe“ bedeuten, da die Brust oft als der vordere, präsenteste Teil des Körpers angesehen wird.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* Brust - صَدْر (ṣadr)

* Vorderseite, Front - صَدْر (ṣadr)

* Anfang, Beginn - صَدْر (ṣadr) (im übertragenen Sinne)

* herausgeben, veröffentlichen - أَصْدَرَ (ʾaṣdara)

* Herausgabe, Veröffentlichung - إِصْدَار (ʾiṣdār)

* Präsident, Vorsitzender - رَئِيس (raʾīs) (wörtlich "Kopf", aber oft im Sinne von "an der Spitze stehend", daher eine verwandte Bedeutung)

* oberste Stelle, Präsidium - رِئَاسَة (riʾāsa)
16:106 : 17 صَدۡرٗا sadraneine Brust
مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُۥ مُطْمَئِنٌّۢ بِٱلْإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلْكُفْرِ صَدْرًۭا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌۭ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ
Man kafara biAllahi min baAAdi eemanihi illa man okriha waqalbuhu mutmainnun bialeemani walakin man sharaha bialkufri sadran faAAalayhim ghadabun mina Allahi walahum AAathabun AAatheemun
Wer Allah verleugnet, nachdem er geglaubt - den allein ausgenommen, der gezwungen wird, indes sein Herz im Glauben Frieden findet - jene aber, die ihre Brust dem Unglauben öffnen, auf ihnen ist Allahs Zorn; und ihnen wird eine strenge Strafe.