Wortdetails

فِئَةٞ
fi-atun
eine Schar,
Versposition: 18:43
Wurzel: فاي (f a y)
Lemma: فِئَة

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „f a y“ (فاي) bedeutet allgemein „spalten, teilen, zerlegen“. Hier sind einige Wörter, die daraus abgeleitet sind:

1. Gruppenmitglied / Mitglied (فِئَة)
2. Gruppe (فِئَت)

Einige Beispiele (deutscher Sinn + arabisches Wort):

1. Mitglied in einer Gruppe - فيئَة (fi'a)
2. Gruppe von Freunden - فيئَت (fi'at)
3:13 : 8 فِئَةٞ fi-atunEine Gruppe
قَدْ كَانَ لَكُمْ ءَايَةٌۭ فِى فِئَتَيْنِ ٱلْتَقَتَا فِئَةٌۭ تُقَٰتِلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخْرَىٰ كَافِرَةٌۭ يَرَوْنَهُم مِّثْلَيْهِمْ رَأْىَ ٱلْعَيْنِ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِۦ مَن يَشَآءُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ
Qad kana lakum ayatun fee fiatayni iltaqata fiatun tuqatilu fee sabeeli Allahi waokhra kafiratun yarawnahum mithlayhim raya alAAayni waAllahu yuayyidu binasrihi man yashao inna fee thalika laAAibratan liolee alabsari
Wahrlich, es ward euch ein Zeichen in den zwei Heeren, die aufeinander trafen, das eine Heer kämpfend in Allahs Sache, das andere ungläubig; und sie sahen sie mit sehenden Augen doppelt so viel wie sie selber. Also stärkt Allah mit Seinem Beistand, wen Er will. Darin liegt wahrlich eine Lehre für die, die Augen haben.
18:43 : 4 فِئَةٞ fi-atuneine Schar,
وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ فِئَةٌۭ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
Walam takun lahu fiatun yansuroonahu min dooni Allahi wama kana muntasiran
Und er hatte keine Schar, ihm zu helfen gegen Allah, und er konnte sich selbst nicht wehren.