Wortdetails
لِيُفۡسِدَ
liyuf'sida
um Unheil zu stiften
Versposition: 2:205
Wurzel: فسد (f s d)
Lemma: أَفْسَدُ
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel فسد (f s d) bedeutet verdorben sein, schlecht werden, korrupt sein. Sie beschreibt einen Zustand des Verfalls, der Schädigung oder des moralischen Niedergangs.
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
* Verdorbenheit, Korruption, Verderbnis - فساد (fasād)
* Verdorben, schlecht, korrupt - فاسد (fāsid)
* Verderben, verderben lassen, korrumpieren - أَفْسَدَ (afsada)
* Unordnung, Verwirrung, Aufruhr - مَفْسَدَة (mafsada)
Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:
* Verdorbenheit, Korruption, Verderbnis - فساد (fasād)
* Verdorben, schlecht, korrupt - فاسد (fāsid)
* Verderben, verderben lassen, korrumpieren - أَفْسَدَ (afsada)
* Unordnung, Verwirrung, Aufruhr - مَفْسَدَة (mafsada)
وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ ٱلْحَرْثَ وَٱلنَّسْلَ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلْفَسَادَ
Waitha tawalla saAAa fee alardi liyufsida feeha wayuhlika alhartha waalnnasla waAllahu la yuhibbu alfasada
Und wenn er an der Macht ist, so läuft er im Land umher, um Unfrieden darin zu stiften und die Frucht und den Nachwuchs zu verwüsten; aber Allah liebt nicht Unfrieden.