Wortdetails

سَبَبٗا
sababan
einen Weg.
Versposition: 18:84
Wurzel: سبب (s b b)
Lemma: سَبَب

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „سبب“ (s b b) bedeutet so viel wie "Ursache" oder "Grund". Hier sind einige Ableitungen dieser Wurzel:

1. سَبَب (sabab): Grund, Ursache (deutsch: Grund)
2. يَسُبُّ (yasubbu): verursacht, führt herbei (deutsch: verursacht)

Einige Beispiele:

- Das Wetter ist der Grund für meine Schnupfen (الطقس سبب المعدة في أذناي). Hier ist "سبب" übersetzt als "Grund".
- Sie haben diesen Unfall verursacht (هي سببت حادث لهذا السيارة). Hier ist "سبب" übersetzt als "verursacht".
18:84 : 10 سَبَبٗا sababaneinen Weg.
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِى ٱلْأَرْضِ وَءَاتَيْنَٰهُ مِن كُلِّ شَىْءٍۢ سَبَبًۭا
Inna makkanna lahu fee alardi waataynahu min kulli shayin sababan
Wir setzten ihn fest auf Erden und gaben ihm die Mittel zu aüem.