Wortdetails
هَيِّنٞۖ
hayyinun
ein leichtes,
Versposition: 19:21
Wurzel: هون (h w n)
Lemma: هَيِّن
Wurzelbedeutung
Die arabische Wurzel "هون" (h w n) bedeutet "Erniedrigung, Herabwürdigung". Hier sind einige Beispiele mit der deutschen Bedeutung und dem korrespondierenden arabischen Wort:
- أَهانَ (ahana): erniedrigen, herabsetzen (arab. Wort)
- أَهْوَن (ahwn): erleichtern, reduzieren (arab. Wort)
- مُهان (muhan): Beleidigung, Schmach (arab. Wort)
- مُهِين (muhin): schändlich, verächtlich (arab. Wort)
- هَوْن (hwn): leicht, unproblematisch (arab. Wort)
- هَيِّن (heyin): klein machen, reduzieren (arab. Wort)
- هُون (hwun): einfach, unaufwändig (arab. Wort)
- أَهانَ (ahana): erniedrigen, herabsetzen (arab. Wort)
- أَهْوَن (ahwn): erleichtern, reduzieren (arab. Wort)
- مُهان (muhan): Beleidigung, Schmach (arab. Wort)
- مُهِين (muhin): schändlich, verächtlich (arab. Wort)
- هَوْن (hwn): leicht, unproblematisch (arab. Wort)
- هَيِّن (heyin): klein machen, reduzieren (arab. Wort)
- هُون (hwun): einfach, unaufwändig (arab. Wort)
قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ وَلِنَجْعَلَهُۥٓ ءَايَةًۭ لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةًۭ مِّنَّا وَكَانَ أَمْرًۭا مَّقْضِيًّۭا
Qala kathaliki qala rabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan lilnnasi warahmatan minna wakana amran maqdiyyan
"Er antwortete: "So ist§s; dein Herr aber spricht: ""Es ist Mir ein leichtes und (Wir tun dies) auf daß Wir ihn zu einem Zeichen machen für die Menschen und zu einer Barmherzigkeit von Uns, und es ist eine beschlossene Sache.""""