Wortdetails

فَيَذَرُهَا
fayadharuha
dann sie zurücklassen
Versposition: 20:106
Wurzel: وذر (w dh r)
Lemma: يَذَرَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „w dh r“ (وذر) bedeutet im Deutschen "verlassen, vernachlässigen oder opfern". Hier sind einige Wörter und ihre Bedeutungen:

- يَذَرَ (yathara): verlassen, aufgeben, ignorieren; Arabisches Wort: يَذَرَ
- تَذْهَرُ (tadhharu): vernachlässigen, vergessen oder übergehen; Arabisches Wort: تَذْهَرُ
- يَتَذَرُ (yatadharu): opfern oder auf sich nehmen; Arabisches Wort: يَتَذَرُ

Auf Deutsch sind die Bedeutungen der Wurzel: "verlassen", "vernachlässigen" und "opfern".
20:106 : 1 فَيَذَرُهَا fayadharuhadann sie zurücklassen
فَيَذَرُهَا قَاعًۭا صَفْصَفًۭا
Fayatharuha qaAAan safsafan
Und Er wird sie als eine leere Ebene zurücklassen,