فَيَذَرُهَا قَاعًۭا صَفْصَفًۭا
Fayatharuha qaAAan safsafan
und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
Wörter
Übersetzungen
|
Und Er wird sie als kahle Ebene zurück lassen
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und sie als ebenen Grund zurücklassen,
Adel Theodor Khoury
|
|
Und Er wird sie als eine leere Ebene zurücklassen,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
so daß nur eine ebene Fläche übrig bleiben wird,
Al-Azhar Universität
|
|
Dann läßt ER sie zu einer ebenen Fläche werden,
Amir Zaidan
|
|
und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und sie zu einer geraden Ebene machen,
Lion Ullmann (1865)
|
|
und er wird sie zu einer geraden Ebene machen.
Max Henning
|
|
Und er wird nichts von ihnen übriglassen als eine kahle Fläche,
Rudi Paret
|