Wortdetails

فَفَتَقۡنَهُمَاۖ
fafataqnahuma
so haben wir sie beide getrennt
Versposition: 21:30
Wurzel: فتق (f t q)
Lemma: فَتَقْ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel "فتق" bedeutet das Zerbrechen oder Aufteilen von etwas in zwei Teile. Hier sind einige Beispielwörter:

1. فُتْق (Futuq) - sich scheiden lassen
2. مُفَتْق (Mufatiq) - getrennt, gesondert
3. تَفْتِق (Tafteeq) - Trennung oder Spaltung
4. اُفْتَاق (Uftaq) - Vereinbarung, Abkommen
5. اُفْتَاق (Iftiq) - Trennung, Auseinandergehen

Die Wurzel "فتق" wird in der Bedeutung von Zerbrechen oder Aufteilen von etwas verwendet, wie zum Beispiel das Schneiden von Lebensmitteln, das Brechen von Gegenständen oder das Trennen von Personen und Ideen.
21:30 : 10 فَفَتَقۡنَهُمَاۖ fafataqnahumaso haben wir sie beide getrennt
أَوَلَمْ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًۭا فَفَتَقْنَٰهُمَا وَجَعَلْنَا مِنَ ٱلْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ
Awalam yara allatheena kafaroo anna alssamawati waalarda kanata ratqan fafataqnahuma wajaAAalna mina almai kulla shayin hayyin afala yuminoona
Haben die Ungläubigen nicht gesehen, daß die Himmel und die Erde in einem einzigen Stück waren, dann zerteilten Wir sie? Und Wir machten aus Wasser alles Lebendige. Wollen sie denn nicht glauben?